Mi E Tare Dor De Tine
Aș mai fi vrut să stau cu tine să ne trezim amândoi și să ne bem cafeaua împreuna dar poate vom reuși mâine.
Mi e tare dor de tine. Mi e dor de tine dragul meu. Te cheamă gândul de vrea dar oare ai putea să vii iar lângă mine o lume doar pentru noi pentru noi doi aş căuta cu tine. Mi e tare dor de zilele senine. Mi e tare dor de zilele senine.
Mesaje de dor pentru el știu că nu mă înțelegi dar dorul de tine mă ia imediat cum ies pe ușă și te las în pat dormind. In romanian we say i miss you in the form of mi e dor de tine which translates to a feeling of sadness melancholy and kind of a pain you feel in your chest when the person you love is not around and that s the most beautiful thing i ve ever heard. îţi aminteşti cum te chemăm băteam că ploaia caldă în geam mi era atunci aşa de dor de tine doar vocea nopţii se auzea şi a celuilalt care ţi spunea să l laşi în pace nu e pentru tine.